Romeu & Julieta (Romeo & Juliet: An excellent and lamentable dessert)

Simões, Marta 2017

Based on the classical love story from William Shakespeare, the actors tell the story of this ill­-fated romance, mixing it with a cheesecake that takes the name of the protagonists. The blood of the lovers is guava jam, the sword fights are conducted with spatulas and a bite of a Rich Tea biscuit can be a delicious alternative to a broken heart. After the success of Hamlet sou eu and Granda Pinta, Teatro Praga are returning to Teatro Maria Matos with a surprising interpretation of Shakespeare’s classic play. Read More

A Tempestade (The Tempest)

2013

A performance by Teatro Praga. Based on William Shakespeare’s The Tempest and Henry Purcell’s The Enchanted Island. Critics have observed how, in The Tempest, Shakespeare presents an island in which the virtues and flaws of characters are highlighted. This is the reason the island differs from character to character, depending on their past, personality, and intentions. The island depends on the personality of each person, which is why some have bad dreams and others good ones, some see images of usurpation and others a paradise island. As Harold Goddard puts it, “To innocent senses the isle itself is pure loveliness; to corrupted ones it is no better than a swamp”. Or, as Northrop Frye argues, “In this island the quality of one’s dreaming is an index of character”. Likewise, in Teatro Praga’s adaptation of The Tempest we see ourselves. Read More

Sonho de uma Noite de verão (A Midsummer Night’s Dream)

2010

In the program notes that accompany Teatro Praga’s production of A Midsummer Night’s Dream, members of the audience discover that what they are about to see “is a celebration in the pursuit of happiness and a tribute to power to the sound of Purcell and with a contemporary flavor, our flavor”. The notes further describe how “the production wants to provide enjoyment and relaxation” as, after all, “Why theater when all you want to think about is Summer and Love?” Those sitting in the theater will soon discover that this is not what one would consider a traditional adaptation of Shakespeare, in the sense that the text has been erased and rewritten, while Purcell’s Fairy Queen and a number of contemporary plastic artists have been called upon to reinterpret the bard’s work. Read More

Hamlet sou eu (I am Hamlet)

Bento, Diogo; Jardim, Cláudia; Penim, Pedro 2007

In this children’s production of Hamlet, “to play” implies amusing or entertaining oneself while hearing a story, but also pretending to be someone else. These two ways of experiencing theater – observing it from the audience’s perspective and playing a role in it – have been joined together so that the children realize what it truly means, as the title of the show indicates, for one to be Hamlet (“Hamlet sou eu” [“I am Hamlet”]). Read More